Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!
Home - 2018 - Любовь «по-китайски»

Любовь «по-китайски»

Рассказывает Lera Trubyuk, преподаватель и автор уникального метода “Как легко выучить самый сложный язык в мире”.

 

Этот номер посвящен любви. Моя любовь к Китаю безгранична, и я очень рада поделиться ею с читателями. Прежде всего, как сказал Конфуций: «Любовь есть начало и конец существования нашего. Нет жизни без любви. Поэтому любовь есть то, пред чем преклоняется мудрейший».

Китайцы часто кажутся европейцам сдержанными и скупыми на эмоции. Предлагаю обратиться к истории, чтобы понять, с чем это связано.

В древнем Китае отношения рассматривались в двух ведущих философиях – даосской и конфуцианской. Причем, в обоих течениях дух и плоть не противоречили друг другу, а взаимно дополняли. Отношения считались частью быта – как сон и еда, и  поэтому их не выставляли напоказ. Конфуцианство было патриархальным и чувства людей ставились на второй план после долга. Даосизм все же отводил партнерской любви больше внимания. А вот в 20 веке женщинам дали  больше свободы, но одновременно  поставили человеческие отношения в еще более жесткие рамки. Цель отношений свелась к единственной функции – созданию и воспитанию потомства. Любое проявление чувств в обществе имело очень печальные последствия.

Вплоть до 1950 года молодые люди не могли сами выбирать себе спутника жизни, всё решали родители, основываясь, в первую очередь, на материальных расчетах.

Современная молодежь продолжает поддерживать большинство семейных традиций старого Китая, но уже не придерживается всех традиций и не прячет чувства от общества.  К примеру, раньше браки с иностранцами были абсолютно не приемлимы. Но сейчас иметь мужа европейца – модно и престижно.

Отношения и брак  между китаянками и европейскими мужчинами – это своего рода тренд и бизнес-модель. Браков модели мужчина-китаец  +  женщина-иностранка намного меньше. Когда я жила в Китае, у меня было несколько русских подружек замужем за китайцами. Признаюсь честно, в таком браке я увидела намного меньше корысти и намного больше любви, чем в браке китаянок и мужчин-иностранцев.

В современном Китае произошел серьезный дисбаланс в соотношении полов: число мужчин брачного возраста на 18 млн. больше, чем женщин, а к 2020 году  численность мужчин в возрасте от 20 до 45 лет будет на 30 млн. превышать численность женщин. Огромное количество мужчин окажутся вынужденными холостяками или, если позволят средства,  будут искать жену-иностранку.

Современные китайцы жить не могут без красивых церемоний. Сейчас в Китае очень популярны необычные предложения руки и сердца и массовые свадьбы – торжественные регистрации нескольких пар одновременно. Китайская свадьба невозможна без участия астрологов, составления гороскопов будущих супругов и гадания на дальнейшую жизнь. Я была в качестве гостя на нескольких китайских свадьбах, одна из которых выпала на понедельник. Но ведь так велели звезды! Свадебные церемоние всегда красивые и сочетают старые китайские свадебные и современные западные обычаи. Однако, не стоит забывать, что свадьба – проект коммерческий, гости должны  дарить только деньги. Деньги преподносят без конверта на входе в банкетный зал, а свадебный бухгалтер пересчитывает деньги и записывает имя гостя и сумму в специальную книгу. Так что отделаться конвертиком с открыткой или неприлично маленькой суммой не принято.

У Китайцев есть свой праздник-аналог дня Святого Валентина, который отмечают по луному календарю в августе. Праздник называется 七夕节 (фестиваль Циси),  а история его возникнования,  конечно же, не обошлась без красивой трагической любовной легенды. Пастух Нюлан однажды увидел семь купающихся девушек в реке и, пошутив, перепрятал их одежду. Девушки, а они были сестрами, отправили младшую из них на берег искать одежду. Спрятавшийся в кустах пастух увидел обнаженную девушку по имени Чжиюй и влюбился. Девушка ответила взаимностью, пара создала семью, но тут выяснилось, что девушка была небесной ткачихой-феей, дочерью небесной Богини. Когда мать-Богиня узнала об этом мезальянсе, то приказала дочери вернуться домой на небо. Чтобы впредь дочери не могли больше спускаться на землю и встречаться с людьми, Богиня разделила землю и небо рекой, которую мы можем видеть и сейчас в небе. Люди называют эту реку Серебрянной. По китайски млечный путь – это  «серебрянная река». И только раз в год, в день 七夕节, влюбленные имели возможность видеться, они встречались на живом мосту, который создавали тысячи птиц. Две яркие звезды по разные стороны млечного пути – это Пастух и Ткачиха. Две маленькие звездочки рядом с Пастухом – их дети.

Пару лет назад в городе Ханчжоу в метро запустили «поезд любви» – стены вагона были украшены иллюстрациями на тему трех классических любовных историй древнего Китая, одна из которых «Пастух и Ткачиха».
Желаю всем читателям иметь в жизни человека, с которым «вы пройдете рука об руку по жизни до старости»   执子之手, 与子偕老. Будьте здоровы!

С любовью, Lera Trubyuk.

WordPress Image Lightbox Plugin
error: Content is protected !!